電腦版
首頁

搜尋 繁體

第十八章

熱門小說推薦

第十八章

午飯後,客人們陸續離開。範德林太太和麥卡塔太太打算坐火車,卡林頓一家開車。範德林太太姿態優美地跟梅菲爾德勳爵一家告別時,波洛就站在門廳看著。

“發生了這樣讓人心煩意亂的事情,我真為你感到難過。我真心希望這事會有個好的結果。我一個字都不會說出去的。”

範德林太太按了按梅菲爾德勳爵的手,接著坐進了等在門口的勞斯萊斯轎車。麥卡塔太太已經在車裡了,早些時候她敷衍地和主人告了別。

就在這時,坐在前排的利奧妮突然衝出車子往屋裡跑。

“夫人的化妝盒,不在車上。”她一邊跑一邊喊。

大家迅速地找了一圈,最終梅菲爾德勳爵在一個老舊的橡木櫃子下找到了那個化妝盒。欣喜之情溢於言表的利奧妮接下了這個綠色的摩洛哥皮革質地的精巧盒子,立刻轉身離開了。

接著,範德林太太從車裡探出身子。

“梅菲爾德勳爵,梅菲爾德勳爵,”她遞出一封信,“可以幫我把這個放進你的待寄郵件包裡嗎?我怕我帶著這個進城會忘了寄。這封信已經在我包裡放了好幾天了。”

有些強迫症的喬治·卡林頓爵士把玩著自己的手錶,開啟又合上,嘴裡唸唸有詞。

“他們可真能卡著時間來。卡得這麼緊。除非他們夠謹慎,不然一定會誤了火車——”

他的妻子不耐煩地打斷了他:“哦,喬治,別小題大做了。是人家要趕火車,又不是我們!”

喬治·卡林頓不滿地看了一眼自己的妻子。

勞斯萊斯漸漸駛離。

雷吉·卡林頓開著自家的莫里斯 在門前停下。

“一切就緒,爸爸。”他喊道。

僕人們把他們一家的行李陸陸續續地往外搬,雷吉裝模作樣地在一旁監督。

波洛也走到門外,默默地看著。

突然,他感覺到有人碰了一下自己的胳膊,緊接著就聽到茱莉亞夫人壓低的聲音,語氣有些激動。

“波洛先生,我得跟你談談——馬上。”

他配合地跟著她走進了一間小小的晨間起居室。茱莉亞夫人關上了門,靠近波洛,道:“你剛才說……能否找到檔案對梅菲爾德勳爵至關重要,這是真的嗎?”

波洛好奇地看著對方。

“確實如此,夫人。”

“要是……要是你拿到了那些檔案,你能否把它們還給梅菲爾德勳爵,並且一個字都不過問?”

“我好像不太明白你的意思。”

“你懂!我敢肯定你一定懂!我的意思是,如果檔案能物歸原主,能不能不追究竊賊到底是誰。”

波洛問道:“檔案什麼時候能還回來,夫人?”

“十二小時以內肯定可以。”

“你能保證嗎?”

“我保證。”

波洛沒有回答,茱莉亞夫人又急切地追問道:“你能保證不聲張嗎?”

波洛神情異常嚴肅地答道:“是的,夫人,我向你保證。”

“那我就去辦了。”

說完,茱莉亞夫人便急匆匆地出去了。沒一會兒就傳來汽車開走的聲音。

波洛穿過大廳,沿著走廊徑直往書房走去。梅菲爾德勳爵在那裡。

他抬起頭,看到來人是波洛,問道:“怎麼說?”

波洛活動了一下雙手。

“結案了,梅菲爾德勳爵。”

“你說什麼?”

波洛原封不動地把他和茱莉亞夫人之間的對話複述了一遍。

梅菲爾德勳爵目瞪口呆地看著他。

“可這是什麼意思?我不明白。”

“事情很明朗了,不是嗎?茱莉亞夫人知道是誰偷了圖紙。”

“你的意思該不會是說,那個人就是她吧?”

“當然不是。茱莉亞夫人最多不過是個賭徒,但絕對不是賊。不過既然她提出歸還圖紙這回事,那就意味著偷東西的人不是她丈夫就是她兒子。而當時喬治·卡林頓爵士和你一起在露臺上,那就剩下她兒子了。我想我現在基本可以還原出昨天晚上到底發生了什麼了。昨晚茱莉亞夫人去過她兒子的房間,發現沒人,所以就下樓去找,結果還是沒找到。今天早上,她得知了檔案失竊這件事,又聽兒子解釋說他昨晚回到房間後就睡了,沒出去過。她知道雷吉沒說實話。她很瞭解她的兒子,知道他不僅意志力薄弱,還非常缺錢。同時她也注意到了雷吉對範德林太太的迷戀。她一下子全明白了,是範德林太太唆使雷吉去偷圖紙的。於是她決定也摻和一腳,她打算勸說雷吉交出檔案,物歸原主。”

“這整件事情聽起來太不可思議了。”梅菲爾德勳爵大呼。

“是的,很不可思議。不過茱莉亞夫人還有所不知,而我,赫爾克里·波洛早就知道,雷吉·卡林頓昨天晚上根本沒有工夫去偷圖紙,因為他在和範德林夫人的女僕調情。”

“一切都是她臆想出來的!”

“一點不錯。”

“所以這件事根本沒結束!”

“不,已經結束了。我,赫爾克里·波洛,已經知道了真相。你不相信我嗎?昨天我說我知道圖紙的下落時你也不相信我。可我就是知道。圖紙近在咫尺。”

“在哪裡?”

“就在你的口袋裡,閣下大人。”

梅菲爾德勳爵愣了一會兒,然後開口道:“你清楚你在說什麼嗎,波洛先生?”

“是的,我很清楚。我知道我正在和一位聰穎過人的男士說話。從一開始,你這個眾人皆知的近視眼堅持說看到有人從窗戶溜出去的時候我就開始懷疑了。你一開始就希望大家跟著這個思路——也是最簡單的思路——走下去。這是為什麼呢?後來,我一個一個排除了所有人。範德林太太在樓上,喬治爵士和你一起在露臺,雷吉和法國女僕在樓梯上,麥卡塔太太無辜地待在自己的房間裡——她的房間就在管家隔壁,而且她睡覺打呼嚕!茱莉亞夫人又對兒子的罪行深信不疑。這樣一來,就只剩下兩種可能性了。要麼卡萊爾根本就沒把檔案放到桌子上,而是直接塞到了自己的口袋裡——不過這並不合理,因為你說過他完全可以影印一份;要麼就是——檔案在你們靠近桌子前一直安然無恙地放在那裡,直到你把它塞進了自己的口袋。如果是後者的話,一切就都說得通了。你堅持說看到了人影,並對卡萊爾的清白堅信不疑,以及你不歡迎我的介入。

“但有一點難住了我——動機。我對你的誠實正直深信不疑,這一點也表現在你不希望任何一個清白的人被懷疑。而圖紙失竊對你的職業聲譽顯然是有百害而無一利的。那為什麼還會發生這種不合邏輯的盜竊行為呢?最後我想明白了。問題就是你的職業危機。幾年前,總理曾向全世界擔保,你絕對與可疑的外國勢力毫無瓜葛。假設這一說法並不完全正確,甚至留下了確切的證據——比如一封信——能證明你做過曾公開否認的事。你之所以否認可能是為了國家利益,但普通老百姓可不見得都這麼想。這也就意味著,若有朝一日你手握大權,陳年舊賬可能會被翻出來,毀了你。

“我懷疑那封信在某個政府機構手裡,而他們想和你做筆交易——用信換取你手上的新型轟炸機圖紙。不一定所有人都會接受這樣的做法,但是你——接受了!你同意了。範德林太太是那個中間人,她是被安排到這裡來做交接工作的。就在你承認你並沒有想好引誘範德林太太的具體計劃時,這一切就暴露了。因為你請她來這裡的理由實在是太牽強了。

“你自導自演了這起入室盜竊案。你假裝在露臺上看見了賊,以便排除卡萊爾的嫌疑。其實就算他沒離開過書房,竊賊也完全可以趁著卡萊爾背對窗戶、在保險櫃旁邊做事情的時候,把窗邊寫字檯上的圖紙拿走。你就是這麼幹的。然後按照事先的安排,你把圖紙塞進了範德林太太的化妝盒裡。而範德林太太藉由讓你幫她寄信,把那份對你來說至關重要的信交到了你的手上。”

波洛閉上了嘴。

梅菲爾德勳爵說道:“波洛先生,你說的基本上就是事情的全部了。你一定覺得我很卑鄙無恥吧。”

波洛連忙揮了揮手。

“不不,梅菲爾德勳爵。我記得我剛才已經說過了,你是一個非常聰明的人。昨天晚上我突然想到,既然你是一名技術一流的工程師,如果,你對轟炸機圖紙進行了一些輕微的修改,一般人應該很難發覺,只是納悶為什麼成功不了。那個外國勢力便會放棄,認定這款轟炸機是失敗的設計……他們肯定會感到非常失望,這是肯定的……”

兩人之間又出現了一陣沉默,接著,梅菲爾德勳爵說道:“波洛先生,你真是太聰明瞭。我現在只希望你能相信一件事情,我是個有信仰的人,我相信我能夠引領大英帝國度過即將到來的危機。要不是我忠心認為我的國家需要我,我是不會做出那些事來的——兩全其美啊,耍個小把戲就能讓我躲過一場災難。”

“閣下大人,”波洛接應道,“你們政客,都想要兩全其美啊!”

最近更新小說

最重要的小事