電腦版
首頁

搜尋 繁體

第104章

熱門小說推薦

最近更新小說

“跨語種時,第一選擇當然是英語。原以為會更慢,沒想到只用了1/20的時間。事後想來這是必然的:萬國寶把各種漢語中的‘人’發音連起來之後,已經向上抽象了一層。在那裡,它有了一個概念,雖然它還無法用其它詞語表述。但摸到英語時它很快發現下面連線的都是類似的語境,於是在上面那一層直接建立連線!語法對它來說根本不存在,它對‘相似’或者‘同義’的判斷,根據來源於底層的底層:真實世界。

“從語言到文字的連線更是快得出乎意料。我終於明白了王博士的直覺:文字本身就是符號化的、經過抽象的語音。它介於我們定義的第一層和第二層之間,不能用來打地基。然而,我們在頭一年咬牙磨出來的原始連線,被文字插在中間雙向傳導,整個概念網路的擴充套件速度提高了一個數量級。

“2032年團隊全體放大假,王博士帶我們去語言學家的天堂——新幾內亞玩。在島上,當地的土著和她又給了我幾道閃電。

“第一道是和土著強行交談時被閃到的。我和土著一對一,兩個人連說帶比,半天也沒什麼進展。比如我指著自己說‘我’,他怎麼知道我的意思是人稱代詞,是名字,是‘你的主人’,還是‘文明的燈塔’?然而雙方三對三,效率立即提高几十倍。我可以指一圈:‘我’、‘你’、‘他’、‘他’、‘他們’。這樣一搞,雙方還立即明白了漢語第三人稱只有單數複數,而土著語有單數、雙數和三數。在這之前,我們出於謹慎,真人實驗網路規模都比較小。回國後我就大肆擴張,尋找一切機會讓萬國寶吸收大人群的資料。最狠的一招是單向連線了全國中學生用來學英語的手機ai。那個ai本身很差,但它的原始資料無價,每天18小時不限量供應。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)