卷二
不可思議的竊賊
第十一章
男管家繞著桌子為大家分發蛋奶酥的時候,梅菲爾德勳爵小心地往坐在右側的茱莉亞·卡林頓夫人身旁靠了靠。為了對得起大家口中的“最佳主人”這個稱號,梅菲爾德勳爵不辭辛苦。單身的他身邊也少不了女性們的追捧。
茱莉亞·卡林頓夫人四十歲,身材高挑、膚色黝黑,看上去活力四射。她非常纖瘦,很美麗。四肢尤其纖細、精緻。但她的舉止有些冒失、唐突,表明她一直處於精神緊張的狀態。
圓桌對面坐著她的丈夫,空軍中將喬治·卡林頓爵士。他起先以一名海軍身份加入軍隊,身上依舊保留著來自海洋的爽朗。此時,他正和範德林太太有說有笑,美麗的範德林太太坐在梅菲爾德勳爵左邊。
範德林太太是一個不折不扣的金髮美人。說話時帶一點美國口音,但不誇張,恰好控制在讓人覺得好玩的程度。
喬治·卡林頓爵士的另一邊,坐著麥卡塔太太。麥卡塔太太是一名主管住房以及嬰兒福利事務的國會議員,不過她不太會好好說話,總是喊叫出一些短句,還帶有警告的口吻。也許正因如此,喬治才總是找坐在右邊的範德林太太說話。
麥卡塔太太這個人說起話來就沒完沒了,此時她正嚷嚷著,跟她左邊的小雷吉·卡林頓大談特談她的工作。
雷吉·卡林頓二十一歲,對住房、嬰兒福利毫無興趣,事實上他對政治話題都沒興趣。他時不時地應和一句“真嚇人”,或是“我完全同意”,但顯然,心思早已飄到別處了。卡萊爾先生坐在小雷吉和他媽媽之間,他是梅菲爾德勳爵的私人秘書。卡萊爾先生歲數不大,蒼白的臉上掛著一副夾鼻眼鏡,給人聰明的感覺。他雖然不怎麼說話,卻時刻準備好加入各種談話。發現雷吉·卡林頓開始不住地打呵欠時,他便身子前傾,訓練有素地問了麥卡塔太太一個與她提出的“兒童健康系統”有關的問題。
屋內光線柔和,男管家正帶著兩名男僕繞著圓桌為每一位客人上菜斟酒。梅菲爾德勳爵家裡的廚師是花大價錢請來的,而他自己是位出名的品酒行家。
儘管眾人圍坐在圓桌邊,沒有主座客座之分,但不會有人認錯主人的。梅菲爾德勳爵一看就是全桌的中心,他身材魁梧,肩膀寬闊,有一頭濃密的銀髮,鼻子高挺,下巴略微上翹。這張臉很像諷刺漫畫裡的人物。還只是查爾斯·麥克勞克林爵士時,梅菲爾德勳爵就一面涉足政治領域,一面管理一家大型工程公司。他原本就是一名出色的工程師,一年前受封爵位後,建立了一個新的部門——軍備部。
甜品端上來了,波特酒又加滿了一輪。茱莉亞夫人捕捉到範德林太太的眼色後,站起身,接著,三名女性離開了飯廳。
波特酒又加滿了一輪,梅菲爾德勳爵顯得有些醉了。沒什麼實質內容的閒聊又持續了大約五分鐘後,喬治爵士說:“雷吉,如果你更想去看看客廳那邊在做什麼,梅菲爾德勳爵是不會介意的。”
男孩一下子就明白了父親的意思。
“謝謝您,梅菲爾德勳爵。”
卡萊爾先生咕噥著:“梅菲爾德勳爵,要是您不介意的話,我還要去準備備忘錄和其他一些工作。”
梅菲爾德勳爵點了點頭,兩個小夥子便離開了房間。僕人們之前就都離開了,屋內只剩下軍備部部長和空軍上將兩個人。
幾分鐘後,喬治·卡林頓說:“那麼……說定了?”
“絕對的!歐洲的其他國家都沒有這種新型轟炸機。”
“遠遠超過其他國家,對吧?我是這麼想的。”
“空中霸權。”梅菲爾德勳爵說得毫不含糊。
喬治爵士深深地嘆了口氣。
“時間!查爾斯,現在時局有多麼動盪你是知道的,整個歐洲上空都瀰漫著濃濃的火藥味。可惡的是咱們還沒準備好!我們成功的機會很小。而且,不管我們多麼抓緊建造,也還只是從頭開始。”
梅菲爾德勳爵低聲說:“沒關係,喬治,晚一些開始也有晚一些開始的好處。現如今歐洲的好多東西都過時了,倒閉是遲早的事兒。”
“我可不認為所有的東西都會這樣,”喬治沮喪地說,“類似政府垮臺、國家要完蛋這樣的話大家可聽得多了!但現在還不都是一切照舊。對我來說,金融就是個讓人琢磨不透的東西。”
梅菲爾德勳爵眨了眨眼。喬治·卡林頓爵士是個因循守舊的“老水手”,勇敢、率真,此時二人表現出的姿態很像人們常說的“故意擺出來的”。
卡林頓爵士突然用一種過於不把自己當客人的口吻換了個話題。
“範德林太太真有魅力——你覺得呢?”
梅菲爾德勳爵接過話頭,雙眼流露出感興趣的神色。
“你是不是很好奇她為什麼會出現在這裡?”
卡林頓爵士有些迷茫。
“沒有——完全沒有。”
“哦,你有的!喬治,別再裝了,你這老東西。你非常好奇,還有一點點沮喪,你想知道我是不是她的新目標!”
卡林頓爵士慢悠悠地說:“我承認,看到她時我是感覺有那麼一丁點奇怪——尤其是在這個週末。”
梅菲爾德勳爵點了點頭。
“哪裡有腐屍,哪裡就有禿鷹盤踞。我們已經有了一具腐屍,那範德林太太大概就是第一個衝過來的禿鷹。”
空軍上將突然問道:“你對範德林這個女人瞭解多少?”
梅菲爾德勳爵剪開一支雪茄,把煙均勻地點好,往後甩了甩頭,一字一句地吐出了深思熟慮後的話。
“我對範德林太太瞭解多少?我知道她是個美國人,有過三個丈夫,分別是義大利人、德國人和俄國人。透過這三個男人,她在這三個國家都積累了一些有用的‘人脈’。我知道她總會買極為昂貴的衣服、日子過得相當奢華,但不確定她是從哪裡搞到這麼多錢來揮霍的。”
喬治·卡林頓爵士咧開嘴笑了,然後低聲嘟囔道:“看來你的密探一直都沒閒著啊,查爾斯。”
“我還知道,”梅菲爾德勳爵繼續道,“範德林太太她除了樣貌性感迷人以外,還很懂得傾聽,能表現出一種真誠的興趣,所謂‘演技高超’。也就是說,男人會為了引起她的興趣,而願意把自己的職業和感情都和盤托出!各式各樣的年輕官員在她面前控制不住自己的熱情,以致毀了職業生涯。他們跟範德林太太聊得有點過頭了。這個女人的朋友幾乎都在軍隊裡就職——去年冬天她還在我們最大的軍火公司附近的郡裡物色目標呢,還真認識了不少朋友,雖然有些不太正經。總而言之,範德林太太這個人非常有用……”梅菲爾德勳爵吐了個菸圈,“我們最好還是不要說出是對誰有用!就說是對一股歐洲勢力吧——或許不止一股。”
卡林頓深吸了一口氣。
“查爾斯,你這麼說還真是讓我放鬆了不少。”
“你是不是以為我差點兒上了她的鉤?我親愛的喬治!在我這樣一個老謀深算的人面前,範德林太太的伎倆有點太容易被看穿了。而且,正如人們所說,她現在的風韻已不如當年。你手下的小少校是注意不到這一點的,但我已經五十六歲了,老兄。再過四年,我恐怕會變成一個時常在社交場合誘惑憂鬱少女的糟老頭兒了。”
“恕我愚鈍,”卡林頓抱歉地說,“但這看起來真的有些奇怪……”
“你覺得奇怪,是不是因為你覺得她不應該出現在今天這樣一個說起來算是比較私密的家庭聚會上?尤其是你跟我還打算就一項可能會給空軍防禦帶來一次革命的新發現召開一次非正式會議。”
喬治·卡林頓爵士點了點頭。
梅菲爾德勳爵微笑著說道:“這正是我要的效果。我在放誘餌。”
“誘餌?”
“這麼說吧,喬治,用電影裡的話來說就是,我們沒在這個女人身上投入什麼,但又想得到些東西!這個女人過去得手過很多次,有些還很僥倖。不過她做事向來謹慎——謹慎到令人髮指。我們知道她在搞什麼,但找不出確鑿的證據。所以,我們得用一些大的東西來引誘她。”
“這件大的東西具體指的就是新型轟炸機?”
“完全正確。這個誘餌必須要足夠大,能讓她願意冒險走到明處來。到那時,她就可以為我們所用了!”
喬治爵士咕噥了一聲。
“哦,好吧。我敢肯定你說的都是對的。但是萬一她不想冒這個險呢?”
“那真是可惜了。”梅菲爾德勳爵又補充了一句,“但我覺得她會願意的……”
他站起身來。
“我們要不要也到客廳去?畢竟,不能阻礙你太太打橋牌嘛。”
喬治爵士喃喃道:“茱莉亞看到橋牌就走不動路。已經輸進去很多錢了。我跟她說過,她再玩這麼大會完蛋的。可她偏偏是個天生的賭徒。”他說著繞到桌邊,對梅菲爾德勳爵說,“希望你的計劃能成功,查爾斯。”