房間內,鯡魚罐頭的味道已經非常濃郁。
不知道的人還以為有人在房內大便了,而還得是那種腸胃不怎麼好的人。
“真沒想到啊,在遙遠的中國,還能吃到我們瑞典特產的鯡魚罐頭!”
“是啊,中國人為了招待我們,還真是煞費苦心,我都想跟那個李先生做朋友了呢!”
“可惜啊,我們註定要辜負李先生的熱情了!如果他知道,他們只是用來跟重型機械廠談判的籌碼,一定會很傷心的。”
“要我說啊,還是奧拉夫先生的計策高明,那個重型機械廠知道我們要收購富康工程的話,肯定會馬上答應我們的條件!”
幾個瑞典人一邊吃鱈魚罐頭,一邊肆無忌憚的討論著,時不時的還不忘奉承奧拉夫幾句。
他們說的是瑞典語,所以也不怕被其他人聽到談話內容。
北歐國家裡大部分人都掌握了第二門語言,掌握兩三門外語的更是大有人在,而且這裡面還包括北歐當地的語言。
瑞典語、丹麥語和挪威語,實則是差不多的,只是一部分單詞不同。
如果是在書面上的話,這三個國家的人大概能看懂九成對方的文字,說話的話也能聽懂七成。
不誇張的說,這三個國家語言的差異,要比普通話和粵語之間的差異小的多。
北歐三國的人互相到了對方的國家,大概就相當於是陝西人到了山東,廣西人到了廣東,交流起來雖然要費點事,但也不至於聽不懂對方說什麼。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)