&&&&洋更加深邃的光芒,叫人溺斃在名為“愛情”的漩渦裡。
是以,橫濱美麗的夜景在後來我的記憶中,就只有一個模糊的印象,更多的,是中也先生美好的面孔,以及他低沉的聲音。
而後,我們在最同點擁吻,在橫濱的夜空中飛翔。
我們做了所有快活的事情,站在港黑夜風獵獵的樓頂,他脫下帽子,就著月光單膝下跪,將小巧精緻的盒子開啟在我面前。
“雖然並不浪漫,也沒有玫瑰花……”
他無奈地笑了,眉眼間是清晰可見的溫柔。
“但是——”他用低啞的聲音說,“你願意嫁給我嗎?燈裡。”
迴應他的,是一個熱烈的擁抱。
“我早就說過,我最喜歡中也先生啦!”
他是我的唯一。
**
中原中也這輩子就為兩件事而單膝下跪過,第一件是對首領效忠,第二件是向她宣誓忠誠。
作者有話要說:
全文完。
最後的番外,還是決定以日記的形式寫上來,感謝陪伴。
【可疑星星為火,可疑太陽西移,可疑真理不存,唯我愛不可疑。】這是莎翁《哈姆雷特》裡的句子。
【我怎麼能夠把你來比作夏天?
你不獨比它可愛也比它溫婉;
……
只要一天有人類,或人有眼睛,
這詩將長存,並且賜給你生命。】
這首詩出自莎翁的《十四行詩》
第18篇,也是最著名的一首,這裡摘錄的是梁宗岱先生的翻譯。
至於文野裡還會不會有莎翁……我們就當有吧:)
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)