我沒想到一句戲言會引發這麼嚴重的後果。即使已經成年(過了元旦就算成年),我在養父母心裡依然是個涉世未深、毫無識人能力的小女孩,米歇拉一改往日隨和的態度,查理也變得神經緊繃,堅持認為我被某個居心叵測、人品堪憂的壞男人欺騙了感情。
殊不知壞男人就在離我們不足十米遠的浴室裡刷牙洗漱。
“那種人就像是深淵,不,沼澤。”媽媽板著面孔振振有詞,“先用一些甜言蜜語迷惑你,然後打擊你的自信,讓你覺得自己一無是處、不配被愛,緊接著他就會大搖大擺的寄生在你身上,吸乾你的血液、榨取你的錢財和感情,寶貝兒,遇上這種人一定要及時止損。”
“你不蠢,親愛的,你是我見過最可愛、最聰明的小姑娘,他怎麼敢說你愚蠢?”查理生起氣來跟艾瑞克一模一樣,吹鬍子瞪眼、嘴角下壓,發音和語氣都發生了大幅改變:“那種人不值得你浪費時間。”
我意識到自己必須說點兒什麼,好挽回一下艾瑞克的形象:“其實他也沒有那麼壞,他……額,他很細心,也很聰明,做事果決、耐心周到,除了總髮無名火之外沒什麼能被挑剔的地方。”
這是大實話,哥哥哪有他們說的那麼糟?只不過我反駁時底氣不足、眼神飄忽,米歇拉一臉‘你這個小呆瓜’的無奈表情,甚至還憐愛的嘆了口氣:“傻孩子,那種男孩遍地都是。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)