從原版的舞曲到改版的情歌,編曲已經發生翻天覆地的變化,整個情感和意境也跟著徹底扭轉了風格。
羅南喜歡羅賓的原版,經典能夠成為經典是有理由的,但並不代表他改編的版本就不好。撇開為了調侃馬克西姆而增添的纏綿悱惻不說,慢板舒緩的情歌更加契合羅南的聲線音色,而且也更加適合情感的詮釋與釋放。
所以,有人被羅南版本打動也不足為奇。
“羅南……”正在羅南準備抬腳的時候,稍稍高個的女生再次出聲呼喚住了腳步,“你可以演唱女孩版本嗎?”
歌詞之中有這樣一句,“我傾盡所有,仍然不是那個被你帶回家的女孩”,羅南在鹽湖城街頭演出的時候改成了“男孩”,指代馬克西姆,而現在女孩則要求更改為原來的版本?
羅南的視線落在了嬰兒肥女孩的身上,卻發現她有些拘謹地低下了腦袋,隱藏在陰影之中的臉孔看不清楚表情,而稍稍高個的女生則用半邊身體遮掩住了同伴,如同擋風板一般保護著身後的女孩兒。
電光火石之間,羅南就明白了過來,也許,“獨自舞蹈”的故事戳中了嬰兒肥女生的軟肋,她沒有羅賓的勇氣獨自舞蹈到天明,所以希望羅南的歌聲能夠給予她重新展露笑容的勇氣。
這就是音樂的魅力。
在那些樂符之中,我們總是能夠找到自己的情感共鳴落腳點,喜怒哀樂,悲歡離合,全部都是如此。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)