李威廉轉過頭:“五哥,你真的厲害,英文小說寫的比我們國家作家寫的還要好。”
王繼民說:“真的假的?”
“我是談判方,咦,這本綠山牆的安妮出版了?”
“不是,是樣書。”
“能否給我看看。”
“這本不行,”王二跑到莞兒房裡,將另一本拿來。
莞兒說:“我還未看完呢。”
“莞兒,乖,外國人要出版我的書,他想看。”
“哦,那好啊,拿去吧。”
王二拿著書出來:“李威廉,你先拿著看吧。”
“五哥,謝謝,不過這樣,超出我的許可權,回到賓館,我先將它們傳到公司去。”
“行。”
李威廉用隨身碟將這幾部小說和稿子儲存下來,與王繼民告辭。這回不急了,反正“迫切”“渴望”“高度關注”的是你們,不是我。
苗小花問:“談好了沒有?”
“媽,外國的書貴,哪有這麼快。”
“有多貴?”
“一般貴六七倍,七八倍吧。”
“堅國作家收入不是很高?”
“書寫出來能賣得掉,不管在哪個國家收入都不會低,賣不掉,不管在哪個國家收入都不會高,而且堅國物價得有多貴哪。”
關於這個問題,王二還真爬過牆查了一下。
早期歐美除了極少數暢銷作家外,餘下的作家日子也不好過,基本上是出版社賞幾個錢。然後進入八十年代,大公司開始大肆併吞獨公出版公司,給的稿酬才漸漸多起來,即便買斷,至少能讓作家維持住溫飽。但還是如王雯所說的,這個行業同樣是典型的金字塔行業,八成人連飯都吃不起,真正站上了巔峰,即便在華國,也能過上大康的生活。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)