“小二,你在幹什麼!”王老實喝道。
當初王文明將電腦送給王二時,小雯姐對王父說過一句話,眼下王二最好不要碰,明年小學畢業後寒暑假或星期天,偶爾能上上網,或者練習打字,但有一條,千萬不要碰遊戲。
“爸,你看,我在用電腦寫東西呢。”
王老實過來看。
電腦螢幕上是一個文件,上面有不少字。
“夜鶯?”
另個時空,當時的歐洲對中國的祟拜幾乎達到了前所未有的地步,無論是絲綢或茶葉,或資器,那怕一幅普通的中國畫,都能引起許多歐洲人的狂熱推祟。
於是安徒生在這種背景下寫了《夜鶯》,也是安徒生唯一一篇用中國背景寫的小說。
雖然因為對中國不瞭解,寫的有些不倫不類,但不能否認其記憶體的價值,因此這篇童話一發表,便引起了轟動。
放在王二手裡,不少地方需要修改了,幾乎每篇童話都要修改。
比如《醜小鴨》的開頭:鄉下真是非常美麗啊,正是初夏的時侯!小麥是金黃的,燕麥是綠油油的。乾草在綠色的牧場上堆成垛,鸛鳥用它又長又紅的腿子在散著步,嚕嗦地講著埃及話。
顴是侯鳥,安徒生以為它冬天會飛到埃及過冬,所以才學會了埃及話。
放在王二手裡,改成南方話、粵廣話、馬來話都行,就是不能用埃及話。
《醜小鴨》還好一點,這篇《夜鶯》則需要大幅度的修改。
除了修改,安徒生童話共有166篇童話作品,裡面還有極少數背景嚴重不適宜王二的背景童話,或價值不大的,以及一些王二不認同的,比如《窮女人和她的小金絲鳥的故事》,這些沒必要抄下來。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)