電腦版
首頁

搜尋 繁體

第四十四章 西出玉門關 龜茲有寶貝

熱門小說推薦

最近更新小說

五個人組成的顧問團隊。

披甲的三個,是督府從王都宿衛軍各營中選出的,都是西域人。

戎服褶袴的那個是史亮。

和尚,則是道智推薦的,龜茲(qiuci)人,叫阿難陀犀那,因為名字略長,不好記,被有些唐人簡稱為阿難陀。阿難陀今年四十多歲,年輕時曾經遊歷北天竺諸國和西域諸國,博通西域各國的語言,熟悉各國的風情、習俗。他是於十來年前到的隴州,唐話如今也很流利。

說到語言。

一者,西域諸國人的語言不同者頗有;二來,因其處四方交匯之地,東邊的唐人、北邊的遊牧胡人、西邊的天竺人等,皆與之不乏來往,故而,西域這片地方的語言環境是相當複雜的。每一個國家都有一個必設的官職,那就是翻譯,名為“譯長”,少則一人,多則數人。

語言複雜,文字倒還好。

鄯善、龜茲等國的世俗間大多使用佉盧文,即吐火羅文;僧侶們讀經唸佛,多用天竺文。

史亮、阿難陀等人登上樓臺,拜見莘邇。

他們來沒有別的事,主要是彙報在敦煌縣中為部隊召集譯者的工作成果。

莘邇帳下的部曲,或為胡騎,或為唐卒,沒人懂西域話,將要深入西域作戰,不可不給各營都配置一到兩個翻譯。否則,兵入敵國,語言不通,將校、兵卒就等同耳聾眼瞎了。

史亮稟報說道:“明公,下官等已募得西域商賈、及通西域話的唐商十四人。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)