電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀29

熱門小說推薦

最近更新小說

……等等,上次是誰最先起床的?”

眾人紛紛看向史蒂夫:“隊長,說兩句吧。”

史蒂夫鎮定道:“因為上次我們在新手訓練營,訓練營的會議室和住宿區成對角線,走過去很累的。”

娜塔莎:“而且會議室的燈光過於明亮,不易隱蔽。”

巴基:“而且雜物間空間小,擠在一起暖和,省電費。”

斯科特:“而且我經常把零食藏在雜物間,可以順手拿來吃。”

羅德總結道:“總而言之,言而總之,雜物間是個好地方。”

山姆補充:“所以聚在雜物間開會成了復仇者聯盟的傳統。小傢伙,你要快點習慣嘿。”

彼得:“……好的,我一定遵守傳統。”

介紹完復仇者們與雜物間的淵源後,巴頓再次把歪到印度洋的話題扯回太平洋:“各位,我們得采取行動了。”

彼得滿頭問號:“什麼行動?又有反派到紐約搞事啦?”

羅德:“不不不,他說的是託尼。”

彼得驚道:“斯塔克先生怎麼了?他病啦?”

羅德:“託尼很好,我們是擔心他的終身大事前途未卜。”

史蒂夫:“以及復仇者聯盟每況愈下的藝術氛圍,大家應該不想再看的手稿了吧?”

復聯眾人集體打了個哆嗦,其中羅德和娜塔莎的表情最為痛苦,前者幾乎是託尼的備用編輯與校對,後者曾親口朗讀過。

彼得不明就裡:“可是,我覺得寫得挺好的呀,斯塔克先生什麼時候寫下半部啊?”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)