1
小夥子將一根長纜繩的尾端甩過他的頭頂,老翁靈巧地接住、拽牢。那是一艘裝著後置式發動機的小船。小夥子用它把昂熱拉和我從遊艇上接過來。它在輕柔的波浪中晃晃悠悠,滑向臺階。臺階修在安提伯斯海岬西南端,鑿巖而成。老翁站在一級淹沒在水裡的臺階上。這裡的海是深藍色的,清碧見底,看得見所有的岩石和深處的每一種植物。我看到一群群的小魚。這些魚不比縫衣針大,數百根縫衣針。
老翁已經把小船拉近臺階了。他穿著一條米色麻布褲子和一件退色很厲害的米色襯衫,尖瘦的頭上戴著一頂寬邊平頂帽,褲管和赤裸的褐色雙腳都泡在水裡。這位老人飽經風霜,腰躬背駝,被生活毀了。雙手上粗筋暴突,扁平的指甲斷掉了,雙腳、胳臂、雙手和臉上的面板像一層皴裂的羊皮紙。這老翁想必從童年起就受盡陽光曝曬,風吹雨打,在水邊度過。他有一張慈祥的臉,臉頰深陷,顴骨鼓突。老翁衝我們微笑,笑的只是眼睛,不是嘴。他的眼睛像海一樣深藍。老翁沒有張嘴笑,因為那嘴閉得緊緊的。老翁顯然很吃力地拽近纜繩的末端,同時讓船保持著平穩。這老翁一定年紀很大了,但是他還一直在工作,他的眼睛仍然明亮犀利。
小夥子敏捷地躍上臺階。他名叫皮埃爾,是遊艇上的副水手長,遊艇泊在海上。皮埃爾身穿白褲子和白襯衫,跟我們大家一樣打著赤腳,現年二十一歲。船長名叫馬克斯,二十八歲。皮埃爾認識這個老翁。他們彼此以名相稱。我將昂熱拉和我的鞋交給皮埃爾,然後在船上站起來。皮埃爾抓住我的手,我跳上岸去。我抓住昂熱拉的手,她也跳上岸來。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)