電腦版
首頁

搜尋 繁體

由《家有兒女》中的一處錯誤談親戚

熱門小說推薦

最近更新小說

最近看家有兒女,有一集的的名字叫遠方來個姨姥姥。劉星的姥姥給劉星介紹這個姨姥姥的時候說,這個姨姥姥是她的表妹,是劉星的媽媽劉梅的表姑。其實這樣稱呼是不對的。按照中國人的稱謂,如果這個人是劉梅的表姑,劉星應該叫她姑姥姥才對。如果劉星叫她姨姥姥,那這個人應該是劉梅的姨媽或表姨,而不應該是劉梅的表姑。看來這一集的編劇也沒有搞清楚中國人親戚之間的稱謂。

中國人歷來講究多子多福,所以家裡孩子多。男孩長大了要娶媳婦,女孩長大了要出嫁。這樣幾代人下來,就會由這些姻親關係形成一個龐大的親戚集團,所以親戚之間的稱呼也很複雜。但是自從中國實行計劃生育政策之後,每對夫婦只能生一個孩子。獨生子女長大了結婚之後,親戚的數量急劇減少,所以很多親戚的稱呼幾乎都消失了。難怪連編劇同志也搞錯了親戚的稱呼。

我從小在農村長大,老家的親戚多,所以我對親戚之間的稱謂還有所瞭解。

親戚的稱謂首先要分清楚是爸爸這邊的還是媽媽那邊的。爸爸這邊的親戚一般要帶“姑姑”、“叔叔”、“奶奶”、“爺爺”而媽媽那邊的親戚一般要帶上“姨”、“舅舅”、“姥姥”、“姥爺”等。

我們還是先從爸爸這邊的親戚說起吧。

爸爸的姐妹是“姑姑”姑姑的丈夫稱“姑父”爸爸的哥哥稱“伯父”伯父的妻子稱“伯母”爸爸的弟弟稱“叔叔”叔叔的妻子稱“嬸子”姑姑的孩子是表兄表弟表姐表妹。伯父和叔叔家的孩子是堂兄堂弟堂姐堂妹。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)