司機一腳踩死剎車,勃然大怒:“你在嘲笑我嗎!?”
朱越一看他漲紅的臉,紮成馬尾的頭髮都飛了起來,頓時反應過來:自己得意忘形了。
“不不!我的中國名字叫‘朱越’,英語很難發音。直接意譯成英語就是trespassing pig。絕沒有嘲笑你的意思。你叫什麼名字?”
司機瞪著他:“中國人真的用‘豬’做名字?”
“差不多。還有‘馬’和‘牛’。”
“那我叫‘與狼共舞’。”(注:舊時代很多印第安人的傳統名字用自然現象命名,尤其以動物居多。例如著名的印第安酋長“瘋馬”、“紅雲”和“坐牛”。“與狼共舞”是同名奧斯卡獲獎電影中,印第安部族給白人主角取的印第安名字。)
豬和狼對視片刻,終於哈哈笑起來。
司機重新啟動:“你還真能扯淡,不太像……亞洲人。我叫伊森,最無聊的名字。印第安人不像以前那樣取名字了。中國人真夠頑固。幸好沒跟你們幹起來。”
“是啊。幸好沒跟你們幹起來。”
車裡沉默了一陣。
伊森找著話題:“你真是學莎士比亞的?那應該去波士頓,我們這兒不太合適。”
“我走過了德州和俄州,沒有更合適的地方了。各種悲劇喜劇都看了一遍。”
伊森白他一眼:“ok,我信了。你英語說得很好,但確實有點古怪。動不動就說些高大上的詞,古裝電影裡面那種,10美元一個那種。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)