電腦版
首頁

搜尋 繁體

十一我的春園

熱門小說推薦

最近更新小說

1原題為記春園瑣事。

我未到浙西以前,尚是乍寒乍暖時候,及天目回來,已是滿園春色了。籬間階上,有春的蹤影,窗前簷下,有春的淑氣,amp;quot;桃含可憐紫,柳發斷腸青amp;quot;,樹上枝頭,紅苞綠葉,恍惚受過春的撫摩溫存,都在由涼冬驚醒起來,教人幾乎認不得。所以我雖未見春之來臨,我已知春到園中了。幾顆玫瑰花上,有一種蚜蟲,像嫩葉一樣青蔥,都佔滿了枝頭,時時跳動。地下的蚯蚓,也在翻攢園土,滾出一堆一堆的小泥丘。連一些已經砍落,截成一二尺長小段,堆在牆角的楊樹枝,由於雨後平空添出綠葉來,教人詫異。現在恍惚又過數星期,晴日時候,已可看見地上的葉影在陽光中波動。這是久久不曾入目的奇景,也正是amp;quot;國破山河在,城春草木深amp;quot;的時節。

但是園中人物,卻又是另一般光景。人與動物,都感覺春色惱人意味,而不自在起來。不知這是否所謂傷春的愁緒,但是又想不到別種名詞。春色確是惱人的。我知這有些不合理。但假定我是鄉間牧童,那必不會納悶,或者全家上下主僕,都可騎在牛背放牛,也必不至於煩躁。但是我們是居在城中,城市總是令人愁。我想amp;quot;愁amp;quot;字總是不大好,或者西人所謂amp;quot;春瘧amp;quot;,表示人心之煩惱不安,較近似之。這種的不安,上自人類,下至動物,都是一樣的,連我的狗阿雜也在內。我自己倒不怎樣,因為我剛自徽州醫好了amp;quot;春瘧amp;quot;回來,但我曾在廚夫面前,誇讚屯溪風景。廚夫偏是徽州人,春來觸動故鄉情,又聽我指天畫地的讚歎,而事實上他須天天在提菜籃,切蘿蔔,洗碗碟,怎禁得他不有幾分傷春意味?我的傭人阿經,是一位壯大的江北鄉人,他天天在擦地板,揩椅桌,寄郵信,倒茶水,所以他也甚不自在。此外有廚夫的妻周媽——周媽是一位極規矩極勤勞的婦人,一天在洗衣燙衣,靠她兩隻放過的小腳不停的走動,卻不多言語,說話聲音是低微的,有笑時,也是鄉女天真的笑,毫無城市婦女妖媚態——凡中國傳統中婦人的美德,她都有了。只有她不納悶,不煩躁,因為她有中國人知足常樂的心地,既然置身於小園宅,葉兒是那樣青,樹兒是那樣密,風兒是那樣涼,她已經很知足了。但是我總有點不平。她男人以前常拿她的工錢去賭,並且曾把她打得一臉紫黑,後來大家勸他,我立了一條amp;quot;家法amp;quot;,才不敢再這樣蠻橫。他老是不肯帶她外出,所以周媽一年到頭總居在家中。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)