《救救孩子》
救救孩子?小貓貓第一眼, 看到這俄語寫的幾個?字。
這個?題目, 她是要寫拐賣兒?童的故事嗎?但是考慮到她剛剛看了信, 按反應也不該是寫這樣的題材呀。一時間,費尼亞有點遺憾自己之前沒有學過隔壁國家的方塊字,若是他學了,就可以知道她因為什麼而哭, 又是因為什麼而動筆。
【xx年xx月xx日?, 我帶著孩子回鄉了。】
費尼亞:好像, 謝皎每一次寫很有深度的小說的時候,無論是中短篇的《鐵籠之困》還?是長篇《末世筆記》, 都是使用的是第一人稱“我”。
【七天前, 我的妻子去世了, 臨終之前,她說, 你的家鄉有落葉歸根的說法, 所以她想葬在她丈夫,也就是我的故鄉, 這樣將來我們倆可以埋在一起。“親愛的,我還?從來沒?有見過你的故鄉是什麼樣呢”,她笑著看向我, 我答應了她。】
【莉莉哭得?很傷心, 我知道, 因為她失去了全?世界最愛她的媽媽。】
【但是我不會流淚,因為聖人有言, 男兒?有淚不輕彈,為女人哭,是懦夫所為。】
謝皎塑造的“我”,娶了一個?故鄉之外的女人,生了一個?女兒?。妻子和女兒?的三觀是一致的——有著現代人正常的三觀,而我和故鄉的人三觀是一致的——封建的。
在這樣的情況下,“我”和女兒?帶著妻子的骨灰回到了故鄉。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)