至於翻譯……林泮看著寫好的第二小節譯文,心?裡說?不清是喜歡還是不喜歡。
他喜歡閱讀,閱讀是避風港。
但翻譯有?什麼?作用呢,如果她不是讀文學?史有?所需要,他可能?永遠不會去做這個。
不過,先做著吧。
她這麼?建議,他就試試看。
九點鐘,他叫醒了鹿露:“你約的十點,該起來了。”
她把頭埋進?被窩。
“我去拿衣服。”他上樓替她挑選今日?的搭配,襯衣、裙子?、馬甲,襪子?、手鍊和包,一切就緒,她也就睡眼惺忪地上來,衝進?廁所洗漱。
穿衣打?扮,再隨意也要半小時,林泮給她梳好頭髮,她就迫不及待地下樓。
“早午飯吃什麼??”
老吳端上今天的餐點,貝果三明治,芝士焗蝦,煎蛋,南瓜小米糕,桃膠紅棗燉銀耳。因為她今天要和同學?們一塊出去,額外準備了一個野餐籃,裡面是鮮切果盤、甘蔗汁和迷你三明治。
鹿露努力咀嚼,將早餐掃蕩了個七七八八。
比起剛病癒時吃什麼?都少,一個不好容易腸胃難受,現在的她食量大多了(驕傲.jpg)
吃過飯,坐上車由司機載去展館。
林泮這才收拾東西,駕車出門。
他先到書店逛了一會兒,買了好些翻譯參考書,看到一本很有?趣的書,同樣買下來,填了喬納森工作室的地址,寄過去給他。
提前和他說?一聲:【送了本書到你工作室】
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)