小,且無自保能力的小動物,才是小白熊憐惜的物件。
也有可能是小白熊自己就是一頭小熊,所以才會對同樣是小熊的黑熊,於心不忍。
奧科斯思考著兩全其美的辦法,頂替了桑德拉·奧斯汀的位置,將母熊逼到了角落裡。
自始至終,小黑熊睡得沉甸甸的,沒有醒來。
母熊警惕的看著走近的雄獅,聰明的智商告訴著它,這頭雄獅比剛才的美洲豹更難對付,所以,他並沒有採取其他的反攻。
奧科斯為難的看了看母熊,又看了看小熊。
趕黑熊母子出去,小白熊應該會傷心一會兒,奧科斯並不想看著小白熊傷心。
同樣,這處山洞是他們在黑夜裡迎著風雪尋找了半個多小時才尋到的,不止是他,桑德拉·奧斯汀和比蓋爾大概也不願意放棄。
如果離開這個山洞,或許他們將繼續在黑夜裡尋找半小時、一小時、兩小時,才能遇上下一個山洞……
並且,山頂上的山洞多半都是有主人的,他們依舊面對著將原洞主趕出去的難題。
思考再三後,奧科斯做出了決定,緩緩坐在了母熊面前的角落,注視著母熊的一舉一動。
席悠、比蓋爾和桑德拉·奧斯汀看著他這個舉動,都驚呆了。
嗯???
這是要幹啥啊?
最熟悉大獅嘰的席悠最先反應過來,難道……
難道大獅嘰看出來了自己的小心思,並在努力解決,想出的辦法是……限制母熊的活動範圍,讓母熊出不了這個山洞,也無法再山洞裡活動?直到第二天一早,他們安然度過了寒冷的夜晚離去?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)