“我突然有一種不祥的預感,”本鄉望著耶穌布,後者古怪又尷尬地移開視線,“他上一次出現這種心虛的表情還是因為打爛了我才到手的試劑套裝。”
貝克曼挑了挑眉,他們在外邊跑了一天,除了物資和打聽訊息,就是在給娜娜莉買必備用品。
要養一個病弱的女孩子,需要的東西可太多了。
常備的藥物和房間的設施都要全部考慮好,貝克曼想到她的眼睛狀況,選了許多圓潤小巧的物件。
貝克曼還特意去了她家一趟,心思縝密到本鄉都嘆氣,說怪不得他以前這麼受女人歡迎。
“那是香克斯,不是我。”貝克曼撇清關係,比起長得周正、經常在酒吧被搭訕的船長,副手更喜歡主動出擊。
本鄉呵了一聲,他提著的袋子裡裝了不少東西,包括衣裙襪子——如何得到她的尺碼,全賴花花公子的一雙利眼。
“先備著這些,”貝克曼說,“再缺就在路過的島上買。”
兩個性情同樣沉穩的男人湊到一塊,差點把半座島搬空。
最後他們終於趕在太陽落山前回去。
“的確有點不對勁。”
貝克曼悠悠開口,船上的氣氛就像隱瞞了什麼,又在期待著看什麼熱鬧。
萊姆瓊斯走過,他手裡提著一隻暈厥的鳥:“讓一讓。”
“今晚吃這個?”本鄉皺眉,表露一點鄙夷,“這個鳥不好吃。”
他挽起袖子,準備去找負責做飯的路,娜娜莉腸胃弱,比不得他們這些大魚大肉的海賊,得專門準備才行。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)