她把切好的肉末放鍋裡,無油煸炒。肉末逐漸被榨出油脂,白色的油泡泡滋滋滋地沸騰出來。待油出夠了,蒜末,豆瓣醬和辣椒麵通通下進肉末裡。
肉末被染成紅色,稀里嘩啦地冒著肉香,這時候,袁如珠在鍋里加水。
水燒開了,她把瀝乾水分的豆花下入鍋內,用生抽雞精和些許的鹽調味,開大火燒。
大約兩分鐘過去,鍋裡冒大泡泡了,她拿起勺子,把鍋裡的豆花壓碎壓爛。豆花兒變得細細碎碎,肉香、蒜香、辣香,齊齊滲透入味。
燒製片刻,豆花便可以出鍋了。出鍋前,她給豆花勾了一層水晶晶的薄芡。撒上花椒麵,放入切碎的木姜菜。翠綠的木漿菜入了亮亮的豆花裡,紅綠相間,油潤髮亮,很是賞心悅目。
站在袁如珠旁邊的李麗說:“不愧是老闆啊,做的雞哈豆花真香!看起來就很好吃!”她吞著口水,已經迫不及待想要吃到袁如珠做的雞哈豆花了。
雞哈豆花,和魚香肉絲一樣,菜名取得很有迷惑性,雞哈豆花裡並沒有雞,就像魚香肉絲裡沒有魚一樣。
為什麼沒有雞,卻叫雞哈豆花呢,是因為發明這道菜的廚師一開始準備用豆花做菜,但他的雞不小心踢翻了盤子裡的豆腐,還把豆花給踩碎了,廚師為了不浪費,把踩碎的豆花洗淨再用,剩下的豆花也給弄碎了一起燒製,卻不曾想,弄碎的豆花更加入味,燒出來的成品更好吃,所以豆花就多了這樣一個做法,由於豆花是雞踩碎的,所以雞哈豆花裡有一個雞字,而“哈”,在方言裡哈,就是把東西弄得很亂,雞哈,雞把豆花弄碎弄亂,所以這道菜就叫雞哈豆花。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)