電腦版
首頁

搜尋 繁體

一日三餐 第68節

熱門小說推薦

最近更新小說

將學生帶的很色的溫老師在今日晚餐上仍舊發揮良好,他的強迫症在摘取黃豆芽的時候派上了用場。和夏皎在學校中經常吃到的那種帶根黃豆芽不同,溫崇月會保證每一根下鍋的豆芽都是乾乾淨淨去了根、每一粒豆子都是乾乾淨淨,水潤飽滿,和對角剪開的油豆腐一塊兒炒,入味,也漂亮。

漂亮的豆芽燒透了,沒有丁點兒豆腥氣。豆芽最鮮嫩,幾粒白糖把這股鮮滋味兒完完整整地吊出來。

一道橄欖菜炒空心菜,聽著簡單,但夏皎和溫崇月還產生了一點分歧。夏皎家吃空心菜是隻吃葉子的,頂多加點杆進去點綴,而溫崇月則是隻吃杆不吃葉子,最終兩人勉強達成一致,連菜葉子帶杆一塊兒炒,混在一起。上海人稱呼空心菜為“ong菜”,夏皎只以為是方言,沒想到溫崇月有耐心,教她一筆一畫地寫,原來是“翁菜”。溫崇月笑著講了這個讀音的來歷,最標準的應該是“蕹菜”,上海人說它叫“蓊菜”,又有些人讀字只讀半邊,就成了“翁菜”,上海話裡面,“翁”就是“ong”。

夏皎狐疑不決:“這是真的?”

溫崇月說:“我什麼時候騙過你?”

他總是知道這麼多奇奇怪怪的小知識,一個蔬菜名也能講出許許多多有趣的東西。四川人喜歡講疊詞,什麼“你懂個剷剷”“仙人闆闆”,就連空心菜也叫“藤藤菜”,潮汕人叫它“應菜”,廣東和香港地區的人都說這是“通菜”……

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)