電腦版
首頁

搜尋 繁體

第26節

熱門小說推薦

最近更新小說

顧青涵:“奈奈你覺得動作簡單點還是難點好?”

三人齊刷刷地望向一直沉默不語的慄原奈奈,她是典型的櫻花萌妹長相,留著齊劉海,眼睛圓圓的,個子不高。

慄原奈奈見眾人都望向她,這才發覺是在跟她講話,她用蹩腳的漢語結結巴巴地說道:“對不起,我聽不懂。”

慄原奈奈的母親是廣東人,但她生在日本長在日本,除了會說一些日常的粵語,其他方面就是個地地道道的日本人。

這是她第一次來中國,為了錄節目她惡補了一個月的粵語,結果來了之後發現根本是徒勞,因為大家講的都是普通話。粵語對很多中國人來說都像聽外語一樣,一個只會粵語的日本人更聽不懂普通話了。

大家英語都不太好,日式英語跟中式英語之間還隔了十個印度英語,所以慄原奈奈也無法用英語溝通。上期節目組裡有個廣東妹子,所以她才能透過簡單的交流跟上大家的排練。而新的小組裡沒有人會講粵語,她就只能像個小傻子一樣坐著發呆。

“不會說中文?”牧遙切換成日語問她,方才慄原奈奈用漢語做了自我介紹,牧遙以為她聽得懂漢語,沒想到並非如此。

突然之間聽到了自己最為熟悉的語言,慄原奈奈陡然來了精神,她點頭道:“只會講一點點。你會說日語?”

“一點點。”牧遙說道,“不用擔心,我可以幫你翻譯。剛剛大家想問你,你希望舞蹈動作簡單點還是難點?”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)