秦放歌也有進行報幕,唱的是義大利語詠歎調《多麼快樂的一天》,在管弦樂團的伴奏下進行。
他前面所唱的歌詞大致意思就是,“啊,朋友們,多麼快樂的一天,我要加入你們行軍的行列。
愛情讓我昂首挺胸,把我變成了英雄。
啊!多麼快樂!是的,我的朋友們!
我要加入你們行軍的行列!
我用生命愛著的那個人,對我的祈禱報以微笑,幸福的希望多麼甜蜜,縈繞在我的腦海和心間!啊!
啊!朋友們!多麼快樂的一天!我要加入你們行軍的行列!”
這類詠歎調的歌詞大都比較簡單,而“啊!”這樣的,也是出現頻率最高的,觀眾們也都已經習慣。
不過和原曲不同,秦放歌在後面這段有進行改編,原本是男主角跟軍中的軍官和士兵們的對唱。男主想要娶“軍中女郎”,唱著什麼,“我只想要你!她的父親,尊敬的先生們,聽我說。因為我知道能否成為她的丈夫,完全取決於你們。”
但軍官和士兵們最初不肯同意,臭小子何德何能,怎麼能娶他那麼優秀的女兒。
而最後男主也祭出大招,“可是你們的女兒愛我!
她愛我,我告訴你們!我發誓!
她愛我!我發誓!”
軍官和士兵們也都挺無奈的,“我們能說我們,我們能做什麼!他完全懂得如何討好女人!”
儘管不情願,也很生氣,讓她嫁給一個新手,太委屈她了。但能說什麼,能怎麼辦,她愛他!只能給予同意。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)