電腦版
首頁

搜尋 繁體

默契

熱門小說推薦

最近更新小說

“仲裁庭的各位成員,”林杭朝向仲裁員,再轉頭向HydroPlus的兩位律師,“敬愛的同事,早上好。”

“我是林杭,代表CurrentTurbine出席今天的Oral Hearing(口頭聽證會),我負責程式事項,這是我的cocounsel陳家明,負責實體事項。”

“被申請人在程式上有兩個submission,其一是仲裁庭無權管轄此案,其二是仲裁庭不應排除Charles Ng進入仲裁程式。”

CurrentTurbine提出了管轄權異議,由提出該程式異議的被申請人方先開始。

仲裁語言是英語,陳程聽到林杭一口闆闆正正的英腔。

很好聽,可以說是一種享受。

林杭應該沒有出國的經歷,練就這口英腔不知道練了有多久。

她等這一天等了多久?

林杭接著陳述:“仲裁庭有管轄此案的表面管轄權,所以被申請人進入到仲裁程式中提起管轄權異議。”

“首先,我們認為爭端解決條款作為合同中特殊的條款可以從主合同中分離出來,具有可分離性。”

“其次,我們認為單邊選擇仲裁條款的效力是否定的——”

首席仲裁員打斷她:“但你們簽訂合同的時候是達成合意的,你怎麼解釋意思自治?”

香港在司法上沿襲了殖民時期的體系,和親仲裁的英國一樣,對此類條款傾向於認定為肯定效力。甚至曾經有最高法院的判例,支援了該條款的效力。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)