“安曇君,很抱歉……”
未關閉的聊天視窗中,來自“正義の味方”的留言深深刺痛了小太郎。
因為霓虹出臺了一項限制外國影視劇流入的法案,雷歐淪為首部犧牲品。類似小太郎這種資深奧迷,只能透過網際網路來觀看雷歐。
觀看體驗很糟糕。
因為法案的緣故,雷歐沒有被正規公司引入,再加上pd社也不上心,網上的雷歐tv劇集並沒有日語版。
一般都是“生肉”!
這種生肉很難啃,雖然日文脫胎於中文,觀眾連蒙帶猜也能看懂一點點劇情,可觀看體驗肯定不太愉快。
多虧有正義の味方!
熱愛奧特曼的粉絲中有部分人懂得中文,他們利用空閒時間義務提供臺詞翻譯及劇情註解,方便霓虹觀眾觀看。
這本來是一件挺幸運的事,可最近霓虹失業率飆升,為雷歐提供字幕註解翻譯的團隊成員又恰好以社畜居多……
二次元世界太虛幻,社畜需要為生活奔波,很難騰出時間去做“義務翻譯搬運”。
所以,他們解散了。
小太郎很想為他們做點什麼,卻發現自己什麼也做不了。
個人金主出資?
想法挺好,可這筆支出太高,作為學生的小太郎負擔不起。
“那就搞眾籌吧!”
雷歐的故事才看到三分之一,不甘心的小太郎決定在個人部落格上,為正義の味方募集資金。
他的號召力還行!
之前說過,四驅車剛釋出時,小太郎做“全網首發評測影片”成了網路紅人。那個影片播放量很高,也為他帶來了許多粉絲。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)