其實關於《火星救援》的改編,除了裡面無數的專業知識之外,還有一個非常讓孫鵬頭疼的地方,那就是把故事發生的背景從美國變成華夏。
故事的骨架沒問題,畢竟這個世界的華夏航天也比地球上牛逼一點。
反正登陸火星這種事情,好萊塢本來也是吹牛逼,那麼吹牛的人換成華夏的話似乎也沒什麼毛病。所以修改起來的時候,孫鵬也沒什麼心理壓力,國家航空航天局的專家們也是一臉的理所當然,沒覺得啥地方有問題的。
但是另外的一些地方,就讓孫鵬有些頭疼了。
比如說當nasa遇到了無法克服的難題,需要向中國航天局求助的時候……現在華夏航空航天局遇到問題的時候,該向誰求助?
按照孫鵬原定的計劃,毫無疑問應該是向美國人求助的。
投桃報李,理所當然。
但是這個想法在華夏國家航空航天局那裡,卻遇到了不同的意見——工程師們極力反對向強大的nasa求助,他們更希望孫鵬把這種情節安排在歐洲航天局身上,甚至於蘇聯、日本和印度航天局也不錯,就是不要nasa!
最開始孫鵬有些不明白,後來他才搞懂了。
這幫傲嬌的傢伙,不想向依然比他們強大的nasa求助,哪怕是在虛擬的電影中也不行!
雖然對於這個理由相當的嗤之以鼻,不過孫鵬也沒有堅持自己的想法,而是把目標很快就轉向了歐洲航空航天局。反正nasa已經在大熒幕上出過太多風頭了,估計多這麼一次人家也不會在乎,而且歐洲那地方市場比美國可一點都不小。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)