夏琳直接從裡面選了幾個出過影視最多的故事寫進自己的話本里。
這樣不用動腦子自己想,寫的就又順又快。
女尊國的話本要比z國古代文人墨客們寫的開放很多,z國古代也有寫話本的,但幾乎清一色都是窮書生和官家小姐的愛情故事,而且幾乎都是官家小姐哭著喊著非窮書生不嫁,而且最後窮書生必定會有一個知書大禮的夫人和貌美如花的小妾。
至於寫給女子的書——沒有。
古人女子崇尚無才便是德,哪裡認識字?
女尊國因為以女子為尊,男子又佔多數,所以話本便既有專門寫給女子看的,也有寫給男子看的。
而且z國古代特別看不起學子寫話本的,哪怕因為家貧必須靠此謀生,書生們也只敢偷偷寫,古人覺得正經人沒有這般有辱斯文的。
寫戲文的就更是。
連唱戲的都被打成下賤職業,寫戲文的更是猶如過街老鼠,偷偷摸摸。
女尊國就好很多,雖然同樣是士農工商,但商人和戲子都還是有尊嚴的,雖偶爾也有盤剝但不至太過分。
說不好哪個商人或是戲子就嫁了個厲害的妻主,或者妻主有其他厲害的夫郎,對吧?
所以戲文或者話本寫的好的也是人人尊敬,就是學子們每日學習都不夠時間,除了那些科舉無望的,還真沒多少人寫。
這就給了夏琳很大的空間。
古人都能寫出《西遊記》和《聊齋志異》,女尊國的人怎麼可能寫不出來,差的只不過是一個點子而已。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)