左丘眠語的智商也不是白給的。
簡衫翻譯《鼓經》,我也告訴她,不要告訴任何人。
我去鬼眼當鋪,胡八爺搬過來,我就不願意去了。
多革青也不願意和胡八爺說話。
我們兩個安排好鋪子,就狂,多革青總是能帶著我去沒有去過的地方。
各大衚衕,老宅,還能講出來別人講不出來的東西。
胡八爺也看出來了,每天自己去潘家園去逛,有的時候也到農村去收點貨,他就當營生來做,這次讓他散了一半的家財,但是還不至於讓他受罪。
簡衫把《鼓經》翻譯出來了,告訴我,讓我看的時候,也對照一下原文,然後看看上下語境,有一些術語不太懂,翻譯的時候,會有偏差。
簡衫果然是懂。
我看簡衫翻譯出來的《鼓經》。
高鼓打心,中鼓行經,低鼓成事……
弱鼓以弱而行鼓,鼓弱音低,行於心,走於脈……
《鼓經》確實是讓我非常的吃驚。
這《鼓經》雖然只有半部,已經是讓我完全的對鼓別有瞭解。
我也了一身的冷汗,如果左丘眠語真的把這《鼓經》悟透了,那吐血的就是我了,甚至我將成為一個殘廢。
我把書合上。
和簡衫坐在客廳喝茶,聊天。
我問《鼓經》,簡衫看懂了嗎?
“文字我能理解,但是關於鼓的,大部分理解不了。
”那就不用理解,也不用去琢磨。“我說。
”我知道,《鼓經》中的提示,女不動此書中鼓。“簡衫說。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)