在歐服進入部署階段後,陸無在論壇中開闢了一個新的版面。
這時進入論壇的玩家們驚訝發現,在他們所屬的論壇旁還有一個可以切換的版面,上面還寫著個“歐”字。
頓時大量國服的玩家湧入其中。
蠟筆小新:站樓,我是歐服第一個發帖人,以後我就是這裡的主宰了(滑稽)
最強雪梨:大家快看,這是我們以後要侵略的土地,快來眼熟一下(滑稽)
寂寞無敵:不知道他們是不是在北岐,真期待,就算不在北岐,只要在同一個世界,我們必踏之(滑稽)
野豬佩奇:趁著現在,快點發展,早點把他們給屠了,快!
西瓜太郎:希望在北岐吧,這樣的話,我這般的底層玩家也有機會一展拳腳了,到時候我能自信的吼出“我要打十個!”(期待臉)
……
在論壇玩家們議論紛紛的同時,北離正在製作翻譯工具。
畢竟現階段蒼虛大域和北岐只隔著一個磐石北域,等磐石鬼王倒下了,兩個大域之間必然會有交流,因為言語的不通,所以實時翻譯軟體很有存在的必要。
不但是遊戲中,即便是論壇北離也同樣設定上了實時翻譯功能。
這樣國服的玩家在逛歐服的論壇時,看到的都會是中文,同理,歐服的玩家在逛國服的論壇時,看到的同樣是本國文字。
這種無障礙的交流能夠很有效的提升玩家們的整體發展,所以陸無一點不馬虎。
而大域之間玩家的摩擦問題,這一點陸無也並沒有覺得不妥,畢竟有人的地方就有江湖,玩家之間的競爭同樣也是促進他們變強的源泉所在。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)