電腦版
首頁

搜尋 繁體

1.326 大人,您真的很難出意外啊

熱門小說推薦

最近更新小說

不知為何,吳塵忽然想到了小時候玩過的一塊光榮的脫褲魔的經典遊戲《大航海時代4(這個不需要用英文備註吧,翻譯完全無歧義啊)》。所招募的船員只要被分配到固定的船艙,就能擔任相應的工作。即便沒有類似的天賦或能力,也有緩慢的成長期許。平時冒險時各行其是,一旦遇襲又都能拔劍白刃戰。

除了不能侍寢外,《大航海時代4》中的各種名場面和吳塵擁有的這座功能完備的灰巖城堡很類似啊。

就比如,灰巖城堡每個房間都有固定的用處,而吉塞斯英夫人們每個人都有各自的天賦和特長。所以相對精簡的人手卻可以維持整座城堡乃至整個領地的運轉。不得不說,用“女戰士”這個詞,根本不足以完全概括。而“吉塞斯英夫人(LadyGCLSAE)”,顯然是最合適的稱謂。作為擁有雪漫和佛克瑞斯雙料男爵(Baron),吳塵的夫人即“男爵夫人”尊稱為“巴瑞奈斯(Baroness)”。顯然“鄉紳夫人(LadySquire)”與“男爵夫人”還有差距。所以可籠統的稱之為“夫人(Lady)”。按照天際慣例,用“尊稱Lady+專屬名GCLSAE=吉塞斯英夫人(LadyGCLSAE)”。完全符合貴族命名法。

沒錯,正如吳塵對女術士所言,《斑駁金樹律》不適用於平民一樣。所有女伴都是“鄉紳夫人”等同於貴族中最低一級的“領主騎士(LordKnightress)”。同樣在領主騎士之下,也就是鄉紳了。領主騎士尊稱“爵士(knight)”,而鄉紳的尊稱就是後世耳熟能詳的“紳士(Esquire)”。所以灰巖親衛隊(GraystoneCastleLadySquireArmedEscort)的縮寫吉塞斯英(GCLSAE)的名稱大有來歷啊。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)