科技和社會的發展讓史蒂夫羅傑斯成為了美國隊長。
有一句話說得難聽,但其實沒什麼錯,“沒有血清,史蒂夫羅傑斯什麼都不是”。
沒有血清,他只是個一腔熱血的瘦小子,在第二次世界大戰這場絞肉機中,有很多這樣的小夥子死在戰場上。
勇氣、血性、同情心、正義感...並不是史蒂夫羅傑斯的專利。
血清讓史蒂夫羅傑斯成為了超級戰士,戰爭是他的舞臺,美國隊長的身份是屬於他的,但不是他一個人造就的。
“科技和社會的發展成就了你們,一切妥協都是為了得到在自己看來更重要的東西--比如你喜歡的正義,如果你覺得負責管理你的人沒法完成交易,那就拒絕,這是很簡單的道理。”
“你可真...不一樣,如果當年那個徵兵部門的長官像你這麼說話,可能早就被撤職了。”
“過獎了,再者奧斯本集團也不過是被最多人認可的一個管理者罷了,強制手段從來都不是支援集團運作的最重要手段--”
哈利心想主要還是要顧及這些刺頭,或者說特殊人才的想法。
“--不過我還是要說,用強權迫使人去犧牲,依然是一種備選項--只是我不會對自己的員工這麼幹。”
史蒂夫沒有繼續追問下去--他一直對奧斯本集團的人體實驗政策非常反感。
但在其他更廣的方面,如果換一個人來坐哈利的位置,他不覺得有人能做得更好。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)