你是不是想賴賬
作者:圖樣先森
作品簡評:
盛檸一直覺得偶像劇都很懸浮,她的人生跟這東西扯不上關係。直到某天,擁有著偶像劇男主標準人設的霸道總裁找上了門,霸道總裁的弟弟不顧門第差距愛上了盛檸的妹妹,於是眼高於頂的霸道總裁找上了盛檸,希望她能幫忙拆散這對苦命鴛鴦。
本文風格清新、行文流暢、從大眾偶像劇劇本中以破壞男女主角之間愛情為目的的配角視角出發,為讀者帶來了一個妙趣橫生卻又甜蜜溫馨的故事。
第1章 薅羊毛01 棒打鴛鴦
詩人里昂·瓦格納新出版的中譯詩集《鑽與石》作為出版社明年的重點書籍,其中扉頁譯者第一順位的署名並不是盛檸,而是導師戴春明的侄女。
提前拿到的樣書上,譯者欄上只有侄女戴盈盈的名字。
翻譯是樁累人的活,既要還原原文中的意境,又要利用漢字的博大精深使其內涵更上一層樓。為了翻譯這本詩集,盛檸整整熬了幾個月,不斷地查閱修改,就為了能交出最完美的中譯稿。
圖書網站上的讀者都在誇“神仙翻譯”、“中文把原文的意境給拔高了不止一個檔次”,尤其是在知道譯者身份後。
「聽說譯者才大四在讀,這麼一整本獨自完成翻譯,屬實牛逼」
盛檸直接去找戴春明要說法。
“這事兒啊,是老師沒跟出版社那邊談攏,對不住你,稿費的話盈盈這份都補償給你,你看怎麼樣?”戴春明先是安慰她,再又轉了話題,關心道,“不過你最近不是要忙著考口譯證嗎?老師建議你還是把注意力先放在大事兒上,別拘泥這麼個小小的署名。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)