電腦版
首頁

搜尋 繁體

第一百二十章、誤會和歧義

熱門小說推薦

最近更新小說

對面的女孩兒好像很生氣的樣子,我應該如何解決……線上等,挺急的……

都說女人是一本書,雖然梅薩深深紮根於圖書館,但這本書他是真心沒看過啊!

半點經驗也無的梅薩此時有些麻爪,不是他拙嘴笨舌,而是他真不知道自己該說些什麼。

若是說得深了,既顯得自己很輕浮,又不夠尊重佩內洛;若是說得淺了,那就真是在敷衍了。

一時之間能說會道的梅薩變成了啞巴,就好像有人給他施了魔法。梅薩搜腸刮肚也只想到了一句想你的夜,可佩內洛·克里瓦特是原裝的不列顛人,她可聽不懂這諧音梗。

這算是橫亙在梅薩與其他人之間的壁壘,除非哪天霍格沃茨來了一位會講普通話的。如果學校有這樣一位學生(教師)出現,梅薩一定會倍感親切。

就算梅薩臨時想出類似的英語諧音梗,他也說不出口。這種話聽起來太容易讓人產生誤會了。

梅薩想了又想,最終決定直接進入下一個話題。

既然無法解決問題,也無法搞定提出問題的人,那就只能略過這道問題了。

就像課後練習冊的參考答案一樣,當你需要它的幫助時,它總會適時出現(略)這個字樣。

最主要的是,梅薩忽然覺得自己好像沒有必要那樣做。兩個人只是同在霍格沃茨讀書,關係還沒有親密到什麼話都能說的地步。

“是這樣的,克里瓦特小姐。”梅薩很客氣地說道,“我今天到拉文克勞塔樓這邊,是因為有點事情想要請教你。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.mobvista.cc

(>人<;)