蔡駿
我——是一個哲學家,出版過大百科全書與哲學辭典;同時是一個詩人,我的韻文曾在伊斯法罕和君士坦丁堡的宮廷傳唱;還是一個小說家,我的書已被基督徒翻譯成拉丁文在羅馬出版。
尊敬的讀者們,請不要感到奇怪,在我們那個年代,哲學家、詩人、小說家,甚至最偉大的宰相,這些頭銜都可能是同一個人。當然,我要補充宣告一下:目前我還沒有當上宰相,否則也不會經歷這場故事。
我們的宰相家世高貴,屬於最早隨巴布林大帝入侵印度的家族。而我則相形見絀,儘管我的家族也可追溯到帖木爾大帝時代的撒馬爾罕,但我的曾祖父不過是阿克巴大帝麾下的騎兵,我的祖父是僻居旁遮普鄉間的阿訇,到我的父親已淪為皇家圖書館的看門人。不過也因為這一便利,我得以在圖書館中度過童年。所有阿拉伯文、波斯文、希臘文、拉丁文的圖書,都被我裝在了並不怎麼大的腦袋裡。荷馬、柏拉圖、亞里士多德、維吉爾、海亞姆,這些偉大先賢的著作與詩歌,我可以一字不差倒背如流。感謝我默默無聞的父親,他選擇了一個最幸運的職業!
二十年後,我成為整個莫臥兒帝國最著名的哲學家、詩人與小說家。就連帝國最高統治者,神在大地上的影子——沙賈汗皇帝陛下,也將我召入他豪華的宮廷內。皇家大象馱著我進入德里紅堡,在威嚴的皇帝陛下面前,我滔滔不絕地講述了三天三夜。從古希臘與古阿拉伯的哲學,到即興創作波斯語的詩歌,直到我那構思中的史詩小說。整個皇室都為我所傾倒,美麗的皇后泰姬對我十分尊敬,她希望自己的女兒——珂賽特公主能夠學習波斯語,因為這是皇后故鄉的語言,她聘請我每天向公主傳授波斯詩歌。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)