迪克回答:“我只能保證比賽公平,人與人差距不是我考慮內容。”
梁襲道:“你讓我和他們比拳頭,為什麼不讓他們和我比漢語翻譯呢?由你指定專案,怎麼能說公平呢?”
迪克笑了:“你說的非常有道理,但你怎麼知道沒有漢語翻譯呢?”抬了下手。
只見顯示器出現一百多個詞條,其中一個詞條為翻譯,翻譯開啟,裡面有百種語言。除了日常人們知道的語言外,還有小語種,乃至部落語言。“
豪斯站起來,不滿道:“你有佐埃部落語言選項我可以忍,畢竟是一個真實存在在地球的原始部落。克林貢語是什麼意思?星際迷航?有外星人參加本次血月邀請嗎?”
迪克回答:“只有熟悉克林貢語的人,才能自稱星際迷航鐵桿粉絲。”
豪斯不服,道:“你是個傻子吧?”
迪克微笑回答:“不是,不過我認為對裁判進行人身攻擊的人有可能才是傻子。”
豪斯道:“也就是說,你們會因為對我個人的不滿而對我進行負面判罰。”
迪克一怔,忙道:“不會。”掉坑裡去了。
豪斯道:“在接下來的判罰中我們能搞清楚知道會還是不會。”
豪斯坐下,梁襲一邊道:“會玩。”
豪斯頭靠過來:“我和裁判沒接觸。如果裁判徇私,我必輸無疑。如果裁判不徇私,我罵他祖宗都沒事。以後如果有模稜兩可的判決,裁判應該知道要怎麼判。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)