所以,應該如何在商業電影裡增加細節,為角色增加稜角的同時,又與電影本身能夠形成互動呢?
其實,單純只是增加細節,並不困難,為人物構想出一個動作一個表情乃至於一句話就已經足夠。
但這些細節,是否能夠為人物增加魅力?又或者是增加人物和劇情的聯絡?甚至於對人物的選擇和判斷做出暗示並且能夠讓人物和劇情雙雙飽滿起來?
這,就是一門學問了。
可以簡單舉例,事情也就馬上一目瞭然:
在陸潛的時空裡,阿加莎-克里斯蒂(Agatha-Christie)的作品,無疑是備受電影歡迎的改編物件,前前後後在不同時代裡就被改編了三個不同版本,同樣的故事在不同時代欣賞也是歷久彌新。
其中,“尼羅河上的慘案”,對比1978年版和2022年版,就能夠直觀地看出塑造人物的段位。
相同的故事、相同的人物、相同的劇情,甚至是同一本小說,但不同的導演和不同的演員所呈現出來的效果卻又著天壤之別。
1978年版,有這樣一段對話,“你這個臭不可聞的法國小人”、“比利時小人,夫人”。
後者,就是來自男主角波洛的臺詞。
這句臺詞,前後一共出現了兩次,在電影裡也就是一閃而過,但對於波洛這個角色,卻起到潤色作用。愛閱小說app閱讀完整內容
第一,倔強,他願意不斷重複相同的事情。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)