扎克伯格覺得凡爾賽說的很對,既然敵人先不要臉了,那自己不要臉也無所謂了。
當然了,最重要的是,扎克伯格不想讓凡爾賽來培植其他的社交網站,因為扎克伯格已經看出來了,哪怕是個傻子,只要照著中國人的網站來複制,那就必定會取得成功。
當然了,中國人的網站在美國運營的話,還是有些不夠本土化的,不過不要緊,有自己在,只要將自己腦海中的一些想法和這個模板結合的話,就一定能夠誕生出最適合美國的臉書出來。
於是乎,扎克伯格拉來了自己的幾個室友,只花了一個星期的時間,就搞出了美國版臉書的雛形,然後興致勃勃的將這個雛形交給凡爾賽審閱。
凡爾賽看了拿回去看了一個晚上之後就告訴扎克伯格,他的產品沒有問題,可以立刻準備產品上線的事宜了。
“老闆,這玩意還差個名字,您給取了吧!”扎克伯格主動說道,他本來屬意臉書這個名字的,奈何臉書已經是別人家的了,所以扎克伯格就失去了命名的興趣,乖巧的將他送給了凡爾賽。
“我看,就叫webo吧!”凡爾賽琢磨了一下,然後毫不猶豫的說道。
“webo?網狀物的意思!”扎克伯格聽了之後,不由得點點頭,網狀物就是網路的意思嘛,這個名字有那麼點意思,挺合適的!
“另外,這還是一個複合名詞,we,是我們的意思,bo,就是blogger,也就是部落格的簡寫,意思是小型的部落格。我現在動不動成百上千字的部落格文章不同,webo釋出的,主要應該是控制在200字以內的小文章,透過快速更新的方式,來實現資訊的高速傳播和碎片化,進而……”凡爾賽將webo這個名字的含義給解釋了一遍,聽得扎克伯格如痴如醉。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)